Добро пожаловать!
логин *:
пароль *:
     Регистрация нового пользователя

Знаки и руны волхвов Страница - 2

Далее: ведославная традиция не ограничивается дошедшими до нас письменными источниками. Устная традиция не менее важна. Она включает в себя тысячи источников — былины, песни, сказания и т. д.

Важно также её верное понимание, которое следует из знания «ключа былинного». «Книга Коляды», а также своды «Песни Гамаюна» и иные — суть воссозданый с помощью сего ключа ведорусский эпос.

Поскольку эта традиция устная — она живая. Песни, собранные в ней, могут излагаться и иначе, перепеваться, слагаться новые в согласии с языком и духом традиции. Так было в грош л ом, так происходит и ныне.

Основа же — древние памятники письменности — не дают традиции распасться под натиском времени из-за изменений яз ыка и культуры.

Но дабы основание было крепким, нам крайне важно вер-нс понимать и древние символы, и руны, и сам древний ык. Посему первая наша задача — дать «ключи к вратам ания». То есть дать общедоступный вводный курс древ-славянской рунологии и языка.

Яз

Зн

Не


Это необходимо и для того, чтобы затем читать ведославные книги, писанные как руницей, то есть венедскими рунами либо бояновицей, а также велесовицей и происходящей от неё кириллицей и буквицей.

В этой книге будет рассказано и о бытовании разного ро да рун по всему славянскому миру в ведическую старину, а также об истории их изучения в прошедшие века. Но бо-лее всего внимания здесь будет уделено изучению языка др>евних русичей, правилам старого письма. Ибо мало уметь читать руны и буквы — для понимания текстов нужно владеть самим языком.

Древнерусский язык — чудесен, он полон красоты, величия. Как хорошо, что мы и сейчас говорим на русском язы-к«|, не утратившем ведических корней!

Разумеется, язык ведославных книг отличается от современного, что-то понятно, а смысл иного едва угадывается. В ведославных текстах немало неясных для неподготовленного читателя слов и выражений, вызывают трудности незнакомые склонения, спряжения и прочее.

Но ведь чтение священных текстов — суть также труд духовный. И сколько радости затем приносит верное понима-н] 1е рунических письмён, какая красота открывается тогда дзгховному взору! А при переводе, как бы он ни был хорош, вс[ё же утрачивается нечто неуловимое, но особо трогающее душу. Потому и следует изучать древнерусский язык, а также обогащать его выражениями и образами свой язык и мысли, возвращаясь тем самым к истокам.

И, конечно, следует обратить внимание на красоту самих рун — прежде всего рун бояновицы.

Мы можем видеть, как руны изначальные, имевшие ещё слоговое звучание, породили все современные алфавиты и азбуки, в том числе и старославянскую буквицу. К ним же зачастую восходят руны иных народов, а также знаки зодиака и символы планет.

Предполагается, что в доисторической древности, именуемой в античных легендах эпохой атлантов и гипербореев, сими рунами пользовались все народы. В начале же истории ими пользовались уже лишь те, что сохранили преемственность культуры — пеласги и этруски.

Ныне принято полагать, что часть этрусских рун видоизменилась в буквы греческой и латинской письменностей. Многие согласны и с тем, что этрусские руны послужили образцом, по коему создавались и скандинаво-германские и тюркские руны. То есть руны этрусков, наиболее близкие к славянской бояновице, суть руны изначальные.

Родственны бояновым рунам и т. н. ретринские руны, западнославянские, известные по надписям на статуях богов из венедских храмов Ретры. Бояновы руны также послужили образцом для создания иных систем славянского письма, от велесовицы и буквицы до современной гражданской азбуки, введённой в России указом Петра I.

И тут следует напомнить, что даже само слово «руна*, кое ныне чаще признаётся не славянским, а германским, по происхождению — славянское. Оно имеет определённый смысл именно в славянских языках, сохранивших в себе многие понятия и корни изначального праязыка, общего для всех индоарийских народов.

Сразу вспоминается созвучное слово «руно*. Это слово во всех славянских языках значит «покрытая волосами кожа*. А ведь именно на кожу наносили в старину рунические знаки. И это значит, что руны напоминали славянам волосы на коже.

Заметим также, что руном называли и поле, покрытое стеблями, будто волосом. И даже отару овец, стаю рыб или птиц. Очевидно, что славяне сравнивали слова, написанные Рунами, с сиими стеблями и стаями.

Вспомним, что Боян из «Слова о полку Игореве» «расте-ался мыслию по древу », то есть читал руны, нанесённые на эски деревянной книги, а затем, подобно орлу или волку, ыскал по небу и по земле, гонял стаи (то есть руны) лебе-ей, кои пели славы русским князьям.

А ранее также рыскал волком в лесах и скакал белкою по кям «у чертогов Велеса» его великий предшественник Боян мн Буса Белояра, согласно «Тризнам Бояна» и «Ярилиной ниге».

И по сию пору славянская буквица, называемая также ириллицей по установившемуся недавно обычаю, сохраня-т своё родство с велесовицей, коей писана «Велесова кни-а», а через неё и с изначальным письмом — бояновицей, оторойписан «Бояновгимн».

Велесовица также может отчасти почитаться письмом ру-ическим, ибо использует и некоторые рунические знаки, оть в целом — это вариант византийского унициала, ис-эльзовавшегося славянами до кириллицы. Однако и сама ириллица-буквица имеет корни не только в греческом пись-е, но и в славянских рунах.

 
  • Публикация расположена в следующей рубрике:
  •  

     

    Другие материалы по теме. Литература. История Беларуси.

     

    Www.istmira.ru