Добро пожаловать!
логин *:
пароль *:
     Регистрация нового пользователя

Марко Поло - Страница 112 Средние века

Эти фантастические представления только укрепились, когда в 1100-х годах появились «Книги чудес», написанные и представленные как толкование, дополнение или имитация знаменитого «Послания священника Иоанна», который от имени монгольского князя-христианина рассказывал о красотах и богатствах стран далекой Азии. Полностью вымышленное, оно имело значительный успех даже у ученых и компиляторов.

«В то время, в 1165 году, Иоанн, король Индии (?) направил нескольким государям христй-анского мира весьма удивительные послания», — писал тогда в своей очень серьезной «Хронике» аббат Обри. По сути дела, эти книги писались в жанре, известном со времен античности и восходившем к дву. м трактатам Ктесия — греческого историка VI века до н. э. — одного о Персии, «Персика», а другого об Индии — «Индика». Оба содержали в себе небылицы и рассказы о чудесах, впоследствии дополненные отчетами Мегасфе-на — посла в Индии древнегреческого властителя Селевка Никатора, наследника Александра. В более поздние времена они стали известны на Западе в форме никогда не существовавшего «Письма Александра к Аристотелю и Олимпию о чудесах Индии». С другой стороны, с конца VIII века эрудиты Англии сочиняли стихотворные трактаты о диких зверях и чудовищах («Ое belluis et monst-ris»), заявляя, что они использовали послание о чудесах Индии одного из наместников императора Адриана. Александр, Адриан, священник Иоанн — три авторитета, которые в конце концов соперничают или, скорее, дополняют друг друга.

«Книги о чудесах» имели большой успех в течение нескольких столетий и являют собой удивительный сборник историй или небылиц о странных животных, чудовищах, диких народах поразительного вида, о пигмеях, о народах Гога и Магога. В них также рассказывается о сказочных царских дворцах, о том, как собирают перец и жемчуг. Совершенно очевидно, что автор многих гдав «Описания» их активно использует, и ничто не доказывает, что он рассказал бы о ловцах жемчуга королевства Маабар, если бы сама сцена не была уже давно описана во всех этих книгах. Марко Поло или, скорее, Рустичелло, говоря о богатствах и небывалых чудесах Индии, умело пользуется всеми этими сведениями, отвечая по-требностям своих читателей.

Рассказы о гигантах, описание острова Тапро-бана (Цейлона) уже было в труде, озаглавленном «Mappemonde» и посвященном графу Роберу де Дре ученым по имени Пьер, автором «Жизни святого Евстафия», многих назидательных стихов («Воздержание души и тела», например) и псевдоисторических трудов, таких как «Путешествие Карла Великого в Иерусалим»; это человек, который, помимо всего прочего, сочинил «Бести-арий» по просьбе Филиппа де Дре, епископа Бове (1175-1217), прославившегося своей великой любознательностью и своими приключениями в Святой земле.

В более близкие им времена наши авторы «Описания» могли найти других чудовищного вида животных и очень интересные сведения о диких и домашних животных Индии в бесконечной поэме из 6 600 стихов «Образ Мира» («Image du Monde»), написанной где-то в 1200-х годах на лотарингском диалекте одним или двумя учеными — Гос-суином и Готье из Меца. Она имела такой успех, что вскоре пришлось добавить к новой рукописи более 4 000 стихов.

Но, по общему мнению, энциклопедией и справочником в тот момент, когда оба наших пленника беседовали в-Генуе, была знаменитая книга Брю-нетто Латинского. Его «Книга о Сокровище», называвшаяся еще «О происхождении всевозможных вещей», была посвящена некоему французскому другу, покровителю, оставшемуся неизвестным, и имела вскоре огромный успех. Она была немедленно переведена на тосканский, и до наших дней сохранились прекрасные рукописи, украшенные миниатюрами, сделанными немного позднее, чем сам текст. Карл V хранил в своей библиотеке в Лувре несколько экземпляров этой книги.

 
  • Публикация расположена в следующей рубрике:
  •  

     

    Другие материалы по теме. Литература. История Беларуси.