Добро пожаловать!
логин *:
пароль *:
     Регистрация нового пользователя

Приключения комманданта Брауна - Страница 92

Наступила глухая безлунная ночь и наши тембу плотно занялись вопросом повышения своего благосостояния. Им благоприятствовали два фактора. Во-первых, они завладели скотом, во-вторых, было темно, хоть выколи глаз. Смекалистые союзники не замедлили воспользоваться выпавшей удачей. По каждой известной им тропке, они направились по домам, гоня с собой часть захваченной добычи. Белые офицеры и сержанты сбились с ног, пытаясь пресечь поголовное бегство, но едва им удавалось перехватить одну партию, как исчезала другая. К утру капитан Стенфорд обнаружил, что владеет лишь четырьмя сотнями голов скота из 1200, захваченных предыдущим днем. Пропорционально уменьшилось и количество людей в нашей колонне.

Спустившись с плато, издерганные и раздраженные после беспокойной ночи, мы в самом дурном расположении духа разбили кемп у Гатберга. Вечер также выдался отвратительным: холодным и мокрым. Не горя желанием в одиночестве валяться в сыром тенте, я принял любезное приглашение Стенфорда помочь ему расправиться с бутылкой рома и переброситься в юкер. Едва мы приступили к делу, как послышался окрик часового, звук подъехавшего карта, а затем незнакомый мне голос поинтересовался:

-  Это палатка капитана Стенфорда?

Я вопросительно взглянул на моего компаньона. Уолтер расплылся в улыбке, поспешно откинув полог палатки.

-  Входите, Айки, тут не так холодно и сыро.

Через мгновенье в проеме показался большой германский еврей, говоривший по-английски нет хуже чистокровного "янки".

Так я познакомился с Айки Гитлицем, человеком, если не уважаемым, то, по меньшей мере, хорошо известным во всей Южной Африке. Айки был истинным представителем своего племени - непоседливым, проницательным, снисходительным к своим, хитрым и коварным в отношении чужаков. В силу определенной репутации, я не решился бы назвать Айки достойным знакомым, зато холодным унылым вечером он был настоящим сокровищем для двух солдат, тосковавших у мглистых отрогов Дракенсберга.

Айки знал самые глухие закутки земного шара, совершил немало темных дел, часть которых была чернее ночи, но оказался великолепным и остроумнейшим рассказчиком. Этот пожилой еврей обладал своеобразным обаянием, которому было трудно противиться. Его жизни хватило бы на несколько авантюрных романов. В начале сороковых в Германии, будучи совсем мальчишкой, он якшался с революционерами, попал в тюрьму и был приговорен к смертной казни. Бежав из крепости, в которой дожидался виселицы, Айки проскользнул на борт английского судна и без пенни в кармане прибыл в Америку. Там он добрался до Калифорнии, оказавшись в числе безумцев, поднявших флаг Калифорнийской Республики. Вечный бунтарь, Айки Гитлиц, присоединялся к каждой пиратской экспедиции того времени. Ему даже пришлось посидеть за решеткой в Мексике вместе с другими беднягами, вытащившими черную метку у Ла Сеньоры. В общем, Айки был желанным гостем, гарантировавшим нескучный вечер. От Замбези до Кейп Тауна о нем ходили десятки историй. Я расскажу лишь одну, которая, будучи широко известной в Южной Африке, для вас может оказаться в новинку.

Какое-то время Айки Гитлиц был одним из тех, кого в восточных провинциях называют "смузер", т. е торговцем, путешествующим по стране и скупающим шерсть у фермеров. Для человека подобной "профессии" основным источником прибыли является умение быстро и убедительно считать, особенно, когда имеешь дело с клиентом, слабо владеющим арифметикой. Это ценное умение позволяло давать полцены за покупаемый товар, продавая за двойную цену, то, что требовалось фермеру.

Итак, Айки был "смузером" и однажды, посетив ферму у Порт-Элизабет, договорился о покупке шерсти. Когда товар взвесили и назначили цену за фунт, Гитлиц произнес тоном, не допускающим возражений: "Столько-то за столько, будет столько-то фунтов", естественно, назвав сумму вдвое меньше реальной. Но фермер неожиданно возразил: "Нет, будет столько-то", озвучив реальную цифру, определенную по расчетной таблице в книге-справочнике. Думаете, он загнал Айки в угол? Ничуть. С выражением безмерного удивления на лице, торговец попросил взглянуть на книгу. Фермер протянул ему том, торжественно указав нужную строку. Айки с улыбкой посмотрел на таблицу, а затем, открыв титульную страницу, ткнул пальцем в дату публикации и снисходительно засмеялся. "Мой дорогой друг, у вас прошлогодняя книга. В этом году столько-то фунтов, умноженные на такую-то цену будет столько-то". Фермер, прочитав дату выпуска, потряс головой и, проклиная человека, продавшего ему старый справочник, согласился с предложенной суммой.

 
  • Публикация расположена в следующей рубрике:
  •  

     

    Другие материалы по теме. Литература. История Беларуси.