Добро пожаловать!
логин *:
пароль *:
     Регистрация нового пользователя

Рисаль Хосе - Страница 6

На календаре 1861 год. Уже ведутся работы по строительству Суэцкого кана, ла. Далекая колония вот-вот станет ближе. Пароходы будут быстрее доставлять вести из Испании, колония получит возможность приобщаться к духовной жизни метрополии. Молодые люди пз лучших

‘ Все стихотворные переводы принадлежат П. Грушко, кроме тех, что на стр. (25) Г. Плисецкому, (91) М. Самаеву, (41) Г. Яроставцеву.

Семей Филиппин едут учиться в Мадрид, Барселону, Париж, Лондон, Гейдельберг. Пришлось сначала на врем^г, а потом п постоянно открыть для международной торговли Манилу и другие филиппинские порты. Опасным духом потящмо из Европы, и, хуже всего, на Филиппинах находятся люди, жадно ловящие новые идеи.

На календаре 1861 год, а колониальные власти пытаются сохранить средневековые порядки. Монахи шныряют по всем приходам, выискивают — и находят — крамолу, бросают людей в тюрьмы, ссылают на отдаленнк*^ острова. Уже пять лет работает Постоянная цензурная комиссия, призванная уберечь простодушных фплппппп-цев от соблазнов. Уже запрещен «Робинзон Крузо», даже «Доп Кихот» Сервантеса допущеп с большими купюрами. Современных авторов, кроме богословов, не допускают вовсе.

Внешне все пока спокойно и даже сонно — сонно п Маныле, сонно и в расположенном неподалеку городі з Каламба. Он привольно раскинулся между прекрасным озером Лагуна де Бай н высокой горой Макйлинг. Из озера вытекает река, и по ней за 10 часов можно доплыть до Манилы. Раньше редко кто отправлялся в такое путешествие — незачем, да и дорого. Но две-три тысячи обитателей Каламбы живут уже не только рыбной ловлей п выращиванием риса. В далекой Европе растет спрос на сахар, цены на него хорошие, а сахарный тростник дает отличные урожаи. Своей земли у каламбёньос — жителей Каламбы — нет; опа принадлежит ордену домпникан-цев. Почтенные отцы сдают ее в аренду, взимая ежегодную плату — канон, размер которого устанавливают сами. Богатые арендаторы пересдают землю б субаренду и имеют немалый доход от этого.

На календаре 1861 год. 19 июня в доме зажиточного каламбеньо Франсиско Меркадо родился сын. Крестили младенца в день святого Иосифа, а потому нареклп Хосе. Чтобы обеспечить покровительство еще одного святого, ему дали также имя Протаспо. Набожной матери хотелось бы дать сыну побольше святых заступников, но нельзя: на три имени и более имеют право только пспан-цы. Простые филиппинцы — только на одно. С фалшлия-ми несколько свободнее. Их фплпппинцы обрели всего за 12 лет до того, раньше они обходились именами, прозвищами да кличками. Но в 1849 году испанцы повелели всем филиппинцам обзавестись фамилиями, что должно было облегчить сбор податей, и предложили большой список пх, Прпнсипалии, у которой и раньше иногда бывали фамилии, разрешалось иметь сдвоенную фамилию — оща и дхатери, а самым выдающимся личностям — счетверенную: сдвоенную отцовскую и сдвоенную материнскую. У матери Хосе сдвоенная фамилия — Албпсо-Реа-лбндо. У отца, чей род не так славен, только одна — Меркадо, что значит «торговец» (указание на род занятий его предков). Но Меркадо на Филиппинах бесчпслен-ное множество, а потодіу Франсиско Меркадо разрешили в порядке исключения добавить еще одну — Рнсаль (от испанского слова «гісіаі» — «отава», «трава, подросшая после покоса»). Но Рпсалем он пмепуется только в устнод’ общении, по всем документам значится просто Меркадо. Полное имя героя нашей книги — Хосе Протасио Ри саль-Меркадо-Алонсо-Реалондо, но в историю он вошел как Хосе Рпсаль.

Принадлежность родителей Рисаля к припсипалпг удостоверяется не только сдвоенной фамилией: отеі’

Имеет право на обращение «дон», а мать — «донья», и это право ревниво оберегается. Но так их именуют только нижестоящие крестьяне, которым Меркадо сдают землю в субаренду, для испанцев же они остаются «индейцами».

 
  • Публикация расположена в следующей рубрике:
  •  

     

    Другие материалы по теме. Литература. История Беларуси.